<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Pu-erh.info, 普洱韵。关于普洱茶及其它云南茶叶。健康喝普洱，冷眼看炒作。 的评论</title>
	<atom:link href="http://www.pu-erh.info/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pu-erh.info</link>
	<description>Pu-erh Tea 云南普洱茶。时间的沉淀，长辈的恩赐。健康喝普洱，冷眼看炒作。</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 16:40:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>健康喝普洱，冷眼看炒作。Pu-erh.info, Pu-erh tea, 云南普洱茶,黑茶,紧压茶,紧茶,砖茶,沱茶,古茶树,茶马古道,思茅,西双版纳,饼茶,七子饼茶,发酵,陈年,陈香,消脂降压, 对《pu-erh ——普洱茶的国际标准通用翻译》的评论</title>
		<link>http://www.pu-erh.info/2008/02/%e6%99%ae%e6%b4%b1%e5%85%a5%e9%97%a8/92.html#comment-1</link>
		<dc:creator>健康喝普洱，冷眼看炒作。Pu-erh.info, Pu-erh tea, 云南普洱茶,黑茶,紧压茶,紧茶,砖茶,沱茶,古茶树,茶马古道,思茅,西双版纳,饼茶,七子饼茶,发酵,陈年,陈香,消脂降压,</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 15:35:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pu-erh.info/2008/02/92.html#comment-1</guid>
		<description>pu-erh ,普洱茶的国际标准通用翻译。

这也是本网站域名 www.pu-erh.info 的来源。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pu-erh ,普洱茶的国际标准通用翻译。</p>
<p>这也是本网站域名 <a href="http://www.pu-erh.info" rel="nofollow">http://www.pu-erh.info</a> 的来源。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
